丙子重阳日有感古诗译文

出自《丙子重阳日有感》,作者王炎

鉴赏全文

南山上的树叶红彤彤,北山上的树叶黄灿灿。
秋天的景色日夜变化,白色的露水即将凝结成霜。
燕子已经离开很久了,等候时节的大雁正向南方飞翔。
(往昔)我携带酒壶登高的朋友,满手都是茱萸和菊花的香气。
美好的节日不可辜负,而我却因病卧在床上。
人老了自然会多病,又何必为此苦苦悲伤呢?
去年的重阳节,我的孙儿陪伴在我身旁。
他知道我喜欢敬重宾客,恭敬地站立着传递杯盏。
十五岁尚未行冠礼,头发扎成发髻,身量颀长。
期望他能有所成就,为家门增添光彩。
前楼有千卷书籍,可以从中学习正道和规矩。
南边田里有千斛稻谷,可以装满仓库。
一旦他离开我(去世),心中就像冰与炭交攻般痛苦。
世间万物都有终结,死亡与生存是自然的常理。
寿命长短都在百岁之间,何必去谈论彭祖与殇子。
难道不能自我宽解吗?只是想起来终究难以忘怀。
长歌一曲意犹未尽,歌罢之后心中仍觉凄凉。
悲风拍打着林木,为我奏响凄清的乐章。

作者简介

王炎

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。

古诗 860名句 1780