好事近古诗译文

出自《好事近》,作者王之望

鉴赏全文

宽束衣带,安抚着雄壮的边地,一面消除了烽火,停止了征战徭役。在后堂里举行盛大的歌舞宴会,欣喜地初次见到满城倾慕的佳丽。在红色绫子制成的精美小笺上写就新词,美好的诗句如丽日明星般光彩熠熠。从此以后,锦官城中的织机啊,不要再将那回文诗锦织起。

作者简介

王之望

王之望(1102-1170),南宋著名诗人、书法名家。字瞻叔。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期著名诗人。  早年以父少傅荫泽补将仕郎。南宋·高宗绍兴三年(1133年)

古诗 240名句 508