沁园春古诗译文

出自《沁园春》,作者曾觌

鉴赏全文

漏壶里的水滴声悠长而缓慢,天气乍暖还寒,我与你在画烛的映照下对坐于床前。正是井边的梧桐叶飘落在台阶上,边塞的大雁飞过月亮的时候,我的故人你在何处?你我之间隔着遥远的水路和连绵的山脉。年纪渐老,功名未就,近年来的心情,让我身上的寒衣都显得宽大了,旧日的衣香也已消散。除非是,凭借那华美的笺纸和精致的笔管,时时陪伴我在书窗下吟诗。 诗词文章啊,不必再谈论自己的行藏出处。且喜在帝乡看到了捷报传来。看那精锐的军队如云聚合,将妖氛如闪电般扫除,隋堤上的宫柳,依旧排列成行。梦想着未来,在青门和紫陌之间,对着美酒在花前尽情歌唱,那才正合时宜。如今徒留遗恨,无奈我这潘岳般的双鬓,又新添了如霜的白发。

作者简介

曾觌

曾觌(音di迪)(1109-1180) 字纯甫,汴京(今河南开封)人。绍兴中,为建王内知客。孝宗受禅,以潜邸旧人,授权知阁门事。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使。趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚。代表作为《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名。该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈。末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情。全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。

古诗 172名句 452