满江红古诗译文
鉴赏全文
频频举杯罚酒,饮得大醉,连归来时是什么时候都不记得了。恍惚之间听到,城中重重门楼上传来的更鼓声,这鼓声仿佛催逼着离人分别。江上弥漫着离别的愁绪,两岸青山也紧锁着眉头;渡口夜色苍茫,沙滩洁白如雪。人到中年,怀抱更加深沉,与知交好友实在难以承受这离别之苦。
歌声渐渐缓慢,行云也为之停歇。酒宴已散,席前的香尘也归于寂灭。想来今晚分别之后,我身在何处?只能面对着乱山之间的一轮明月。祝愿你此去春风得意,能进入那聚集着珍奇美玉的翰林院;科举高中,早晚能登上那黄金铸就的宫殿朝见君王。只是你我相思,莫要等到大雁南飞之时,让彼此的音讯断绝。