寄怀寿光主簿四叔父古诗译文

出自《寄怀寿光主簿四叔父》,作者晁补之

鉴赏全文

我刚入学时还未成年,叔父您并不把我当孩童看待。如今我已二十一岁,叔父您晚年出任东州的官职。我侧身向西眺望却无法相见,泪流满面,潸然不止。清冷的阳光从来照不进贫士的陋屋,使我家中四壁常年感到寒意。我为了考取进士,历经六年两度应考,像扬雄一样晚年还勉强学习艰深的字词。借贷钱米,离开京城,像伍子胥一样在吴市吹篪乞食,击筑谋生。即便读书击剑,最终恐怕也是老死无成,为何自古以来的慷慨之士总是无人理解?上有九重高远的苍天,下有百尺深厚的黄泥。我将声音收敛,将热情深藏,如同等待雷霆的烈火,最终只剩下白杨与蔓草在秋风中悲鸣。生与死都不可预料,如同卞和抱着荆山玉,被砍去双脚而痛哭,何不像隐士一样,在船尾唱着沧浪之歌归隐。我既不能雕琢辞句攀附俊才,也不能追逐那些斗鸡走狗的少年时光。昂首伸眉却无言以对,还是回到吴淞江畔,学那渔翁垂钓吧。叔父您作为主簿这样的小官,能施展什么抱负呢?秋来两鬓定又添了许多白发。家中阿宜已成年却无成就,仍记得当年冬至我们写诗唱和的情景。

作者简介

晁补之

晁补之(1053—1110年),北宋时期著名文学家。字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。

古诗 885名句 1968