击蛇笏古诗译文

出自《击蛇笏》,作者白珽

鉴赏全文

孔明庙前的柏树,枝条被手板击打而弯曲。
枯死的树木没有生气,众人眼前却炫赫一时。
怎比得上孔道辅的笏板,如铁面般含霜带刚。
虺蛇(喻奸邪)何足挂齿,浩然正气屡屡挫败奸诈之徒。
在祥符、庆历年间,难道没有奸佞小人?
他们听闻此笏便闻风丧胆,不是因为柏树,而是因为这正气之笏。
圣人的学问传承亿万年,圣人思想的源头浩瀚无涯。
传了八代到了祖无择(字巨源),他发愤求学以求接近圣道。
对于遗留的经书与器物,像保护婴儿一样珍视。
即使远行万里,见到者无不咨嗟赞叹。
何况这一尺槐木笏板,承载着千年来对孔林的追思。
并非没有原壤那样的杖,并非没有少正卯那样的武器。
所用与舍弃各有时机,大小各有其用。
谁能唤起段公(段干木)那样的贤者,共同赋写《甘棠》那样的诗篇。

作者简介

白珽

两驼侍雪立,终日饥不起。一觉沙日黄,肉屏那足拟。

古诗 62名句 120