齐天乐古诗译文
鉴赏全文
开满荷花的洲渚旁,停着装饰精美的船只,你因为害羞,故意将船儿移到荷花深处。水中的浮萍被船儿荡开,我采撷香花,衣袖却被枝蔓绊住。此时,一对鸂鶒鸟双双飞起。我垂着马鞭,笑着回头张望。询问你是否愿意一同住到横塘,并试着窥探你家的帘户。你那美妙的舞姿和动听的歌声,什么时候才能再见?我们一定会有相会之期。归来后,我独自守着华丽的锦帐,久久未曾出门,连车辇都落满了灰尘。想起你皱着黛眉、妩媚生嗔的样子。你团扇下的红粉,暗暗被愁绪的泪痕沾湿,这般思念,怎不让人消瘦得腰肢如杵。琴弦似乎懂得人语,陪伴着我在明月高悬的西南方,度过这凄楚的夜晚。无聊时捡起飘落的杨花,这一个春天,又白白辜负了。