贺新郎古诗译文
鉴赏全文
解下官印,轻身奔赴千里之外。趁着清晨到来,风势高远,秋气清爽,江面波浪平整如同磨刀石。试问我的遗留恩惠有多深?就像那宽阔的秋江,清澈得看不见底。看那两条小路旁,甘棠树的树荫下,绿意舞动。明月之下,我归去的行囊轻如树叶,只有那梅花,香气里藏着写满诗的千张纸。我的品行才情,终究不愧对那奔流的西江水。
我有谪仙人的才气,王羲之兰亭序般的字迹。更有清雅的姿态,高洁的气度,如同修长的翠竹和挺拔的青松,风姿标致。这官职之位,有几人曾经到过?像那让人忘忧的萱草,在春风中摇曳,又有谁能像它(指所赠对象或自喻)这般自在?任凭五彩的官服在身,我也能蹁跹起舞,戏耍娱乐。离开这官场,离那高高的云霄真是一步之遥啊,想来那像令公一般的功勋伟业,对我来说也像是多余的事情。考核政绩,获得中书省的考功赞许,就从今天开始。
(《减字木兰花·杜南安和昌仙词见示次韵酬之》)我在江边狂放地吟咏。这诗句不沾染人间烟火气息。我出身如同韦曲那样的名家。也试着在河阳栽种一县的花。群仙都推举我离去。暂时寄居在岭上梅花清雅绝俗的地方。我笑着俯视清澈的溪水。只有那清风和明月懂得我的心意。