齐天乐古诗译文
鉴赏全文
后堂在繁茂的树荫下显得幽深静谧。稀疏的蝉鸣又仿佛在催促着夜晚的来临。燕子栖息在朱红色的门楼上,萤火虫粘附在翠色的帷幕上,烛台上的蜡油像红色的泪水滴落,慵懒地不想去修剪。纱帐半卷着,仿佛还记着那如云朵般的发髻和那洁白的仙山,还有那混合着脂粉香气的温润竹席。睡醒后提笔,随意戏题新句,不知不觉已写满了卷轴。
分别之后,书信和音信都突然阻隔。仿佛听闻你频频念我,让我心中生起无限的愁绪。瑞鸭形状的熏香已经燃尽,铜壶滴漏的声音显得夜那么漫长,有谁怜惜我因为思念而辗转难眠。蓬莱仙山的路途是那么遥远。想那月明风清的夜晚,你登高临阁,饮酒抚琴。你引吭高歌一曲,又是为了谁而紧锁眉头呢?