水龙吟古诗译文

出自《水龙吟》,作者朱敦儒

鉴赏全文

乘船于千里波涛中凌波而去。只是稍稍为吴地的山峦稍作停留。云层聚集在水府星旁,江涛仿佛跟随着神女,九条江水一同向东奔注。我这个北方来的客子翩然至此,本怀有壮心,却偏偏感叹年华已经接近日暮。回想当年在伊阙和嵩山下的隐居生活,还有巢父、许由那样的故友,如今都像南柯一梦,竟如此仓促地消逝了。

回首北望,妖氛(指金兵)还未扫清,试问人世间,抗敌的英雄现在何处?纵有奇妙的谋略可以报效国家,可惜却毫无用处,尘土淹没了白色的羽箭(指英雄无用武之地)。想当年东吴用铁锁横断江面,锦帆仍然冲破了巨浪,最终还是落得个孙皓(孙郎)的困苦下场。此刻我只能愁闷地敲击着桂木船桨,悲凉地吟诵着《梁父吟》,让泪水如同雨水般流下。

《水龙吟》相关解读

水龙吟古诗译文

作者简介

朱敦儒

朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛阳人。历兵部郎中、临安府通判、秘书郎、都官员外郎、两浙东路提点刑狱,致仕,居嘉禾。绍兴二十九年(1159)卒。有词三卷,名《樵歌》。朱敦儒获得“词俊”之名,与“诗俊”陈与义等并称为“洛中八俊” (楼钥《跋朱岩壑鹤赋及送闾丘使君诗》)

古诗 350名句 878