东林寺赠宜上人古诗译文

出自《东林寺赠宜上人》,作者董嗣杲

鉴赏全文

幽静的台阶上长满了纤细翠绿的苔藓,木屐的齿踩在上面,沾湿了水汽,每一步都感觉黏腻。清晨的山涧中泉水涌出,让人迷失在杏花环绕的山坳里;春风吹拂,雨势停歇,雨云却仍低低地笼罩着简陋的茅屋檐头。禅理高深,哪里需要等待通过声音言语去领悟;您的诗作写得好,世人争相传诵,是因为它的格律严谨。是谁能够请动我的师父您重新主持东林寺的社事?在诗社之中,就不要再把陶渊明当作外人看待了(意即您堪比陶潜,应当入社)。

作者简介

董嗣杲

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山为道士,字无益。嗣杲工诗,吐爵新颖。

古诗 675名句 1342