曾宏甫分饷洞庭柑古诗注解
出自《曾宏甫分饷洞庭柑》,作者曾几
鉴赏全文
- 黄柑:指黄色的柑橘,即诗题中的“洞庭柑”。
- 送似:送与,送给。
- 尝新:品尝新鲜的食物。
- 坐我松江震泽滨:这是倒装句,意为“使我(仿佛)坐于松江、震泽之滨”。松江,即吴淞江,古称松江。震泽,是太湖的古称。
- 霜林:经霜的树林,此处指结满果实的橘林。
- 三百颗:形容果实之多,并非确数。此处化用杜甫“尝新破旅颜,白玉三百颗”的诗意。
- 罗帕:丝织的方巾,古代常用以包裹物品或馈赠。
- 一双珍:一对珍贵的果实。
- 流泉喷雾:形容柑橘果肉鲜嫩多汁,果汁四溢的样子。
- 真宜酒:真的适合佐酒,指柑橘是很好的下酒物。
- 绝可人:十分可爱,非常讨人喜欢。
- 樊素:唐代诗人白居易的家姬,以樱桃小口著称。白居易诗云“樱桃樊素口”。此处借指美丽的女子。
- 瓠犀:瓠瓜的籽,因其洁白整齐,常用来比喻美人的牙齿。《诗经·卫风·硕人》:“齿如瓠犀”。
- 微齼(chǔ):微微地咬,轻轻咬破。齼,咬,啮。
- 远山颦:像远山一样美丽的眉毛皱起来。颦,皱眉。远山,指远山眉,古代女子的一种眉形。