舟行至清远县,见顾秀才,极谈惠州风物之美古诗译文
鉴赏全文
到处都聚集着围观的人群,来看我这个曾经在宫中任职的人,这个地方很适合您这位本该留在翰林院的仙人居住。江面上云雾迷蒙,沾湿了盛开的桂花;海上飘来的雨潇洒而落,火红的荔枝仿佛在燃烧。听说这里的黄柑非常多,人们常常用它来打鸟,都不把它当回事;也不容许朱橘再论价出售,因为实在太多了。我刚刚像当年的陶弘景一样,辞去神武门的官职,来到这南方,便想着要径直前往罗浮山,去寻觅葛洪那样的仙人踪迹。
到处都聚集着围观的人群,来看我这个曾经在宫中任职的人,这个地方很适合您这位本该留在翰林院的仙人居住。江面上云雾迷蒙,沾湿了盛开的桂花;海上飘来的雨潇洒而落,火红的荔枝仿佛在燃烧。听说这里的黄柑非常多,人们常常用它来打鸟,都不把它当回事;也不容许朱橘再论价出售,因为实在太多了。我刚刚像当年的陶弘景一样,辞去神武门的官职,来到这南方,便想着要径直前往罗浮山,去寻觅葛洪那样的仙人踪迹。