舟行至清远县,见顾秀才,极谈惠州风物之美
苏轼 〔宋朝〕
到处聚观香案吏,此邦宜著玉堂仙。
江云漠漠桂花湿,海雨翛翛荔子然。
闻道黄柑常抵鹊,不容朱橘更论钱。
恰从神武来弘景,便向罗浮觅稚川。
古诗译文
到处都聚集着围观的人群,来看我这个曾经在宫中任职的人,这个地方很适合您这位本该留在翰林院的仙人居住。江面上云雾迷蒙,沾湿了盛开的桂花;海上飘来的雨潇洒而落,火红的荔枝仿佛在燃烧。听说这里的黄柑非常多,人们常常用它来打鸟,都不把它当回事;也不容许朱橘再论价出售,因为实在太多了。我刚刚像当年的陶弘景一样,辞去神武门的官职,来到这南方,便想着要径直前往罗浮山,去寻觅葛洪那样的仙人踪迹。
知识点
1. 苏轼:字子瞻,号东坡居士,北宋中期的文坛领袖,文学艺术成就斐然,在诗、词、文、书、画等方面均取得极高成就。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。
2. 惠州:位于广东省东南部,苏轼被贬惠州期间,写下了大量赞美惠州风物的诗文,对当地文化产生了深远影响,有“一自坡公谪南海,天下不敢小惠州”之说。诗中提到的罗浮山,是惠州名胜,道教十大洞天之第七洞天。
3. 用典:尾联连用两个典故。“神武挂冠”指陶弘景辞官归隐;“罗浮觅稚川”指寻访葛洪仙踪。这两个典故贴切地表达了诗人离开政治中心后,寄情山水、向往方外的心绪。
4. 修辞手法:颔联中“荔子然”的“然”是通假字,通“燃”,此处形容词动用,生动地描绘出荔枝成熟时红艳似火的景象,是“炼字”的典范。颈联“黄柑抵鹊”运用了夸张的修辞,突出了物产的丰富。
古诗注解
- 香案吏:指曾在宫中任职的人,这里苏轼借指自己。香案,放置香炉的几案,常代指朝廷。
- 玉堂仙:指翰林学士。苏轼曾官翰林学士,玉堂为翰林院的雅称,这里是对顾秀才的夸赞,也暗指自己。
- 江云漠漠:形容江上云气密布、迷蒙一片的样子。
- 翛翛:形容雨声,或雨打枝叶的声音,这里描绘雨景。
- 荔子然:荔枝红得像燃烧的火一样。“然”通“燃”,形容颜色鲜艳。
- 黄柑抵鹊:形容物产丰富,黄柑多到可以拿来掷打鸟鹊。抵,投掷。
- 朱橘:红橘,也是一种水果。
- 神武来弘景:引用南朝陶弘景的典故。陶弘景曾脱朝服挂神武门,辞官归隐。这里苏轼自比陶弘景,表示自己离开朝廷来到此地。
- 罗浮:即罗浮山,在广东惠州,是道教名山,传说中葛洪炼丹成仙之处。
- 稚川:东晋著名道士葛洪的字。他晚年隐居罗浮山炼丹,著有《抱朴子》。
讲解
这首诗是苏轼在被贬惠州的途中,听闻友人介绍惠州风物之美后所作。整首诗的情感基调是积极乐观的,展现了苏轼即使在人生低谷,也能发现生活中的美好,并以此自我宽慰的强大内心。
我们可以从四个层次来理解:第一层(首联),写诗人受到当地百姓的关注,并巧妙地将这种关注与惠州适合“仙人”居住联系起来,实际上是在心理上为自己即将开始的贬谪生活寻求一个美好的定位,即“此心安处是吾乡”。第二层(颔联),是这首诗的精华所在,诗人通过想象,描绘了一幅极具岭南特色的美景图。这里要重点品味“湿”和“然”这两个字。江云迷蒙,无声地打湿了桂花瓣,是静态的、湿润的、清冷的;而海雨过后,荔枝红艳如火,是动态的、热烈的、温暖的。两种意境并置,构成了一幅立体的、充满生命力的画卷,也暗示了诗人内心情绪的复杂与最终的开朗。第三层(颈联),进一步通过夸张的说法,强调惠州物产的丰饶,黄柑、朱橘多得无人珍惜,这种描述加深了诗人对这片土地的向往和喜爱。第四层(尾联),诗人将自己的贬谪之行与古代高士的归隐联系起来,把被迫的远行升华为主动的寻道,从被动的“逐客”转变为主动的“访仙”,从而在精神上完成了自我超越。整首诗的结构非常清晰,情感层层递进,最终在典故的运用中达到了超脱的境界,是研究苏轼晚年心态和诗歌艺术的佳作。
古诗赏析
这首诗写得轻快明朗,情趣盎然,展现了苏轼乐观旷达的胸襟。首联“到处聚观香案吏,此邦宜著玉堂仙”,写诗人初到清远即受到当地人围观,他巧妙地用“香案吏”和“玉堂仙”自比,既点明了自己的身份,又透露出一种历经宦海沉浮后的自嘲与洒脱,为全诗定下了基调。颔联“江云漠漠桂花湿,海雨翛翛荔子然”,是千古名句,诗人以如画之笔描绘了想象中的惠州景色。江云、桂花、海雨、荔枝,构成了一幅色彩斑斓、意境朦胧的岭南风情画,尤其是“湿”与“然”(燃)二字,将静态的景物赋予了动态的生命力,一湿一燃,相映成趣,极富感染力。颈联“闻道黄柑常抵鹊,不容朱橘更论钱”,通过夸张的手法,极言惠州物产之丰饶,黄柑、朱橘遍地皆是,不值钱到可以用来打鸟,无需论价,进一步深化了诗人对这片土地的喜爱与惊奇。尾联“恰从神武来弘景,便向罗浮觅稚川”,借用陶弘景辞官和葛洪在罗浮山炼丹的典故,表明自己此行虽是被迫贬谪,却也有心效仿先贤,在惠州山水间寻仙访道,获得精神上的解脱与超越。整首诗由听闻到向往,由实入虚,情景交融,充分体现了苏轼身处逆境而能超然物外的乐观精神。
创作背景
此诗写于北宋绍圣元年(1094年)。苏轼因仕途失意,被贬为宁远军节度副使,惠州安置。在他乘船前往惠州贬所,途经清远县(今广东省清远市)时,遇到了秀才顾某。顾秀才兴致勃勃地向苏轼介绍了惠州当地的风土人情与物产之美。苏轼被顾秀才的热情描述所感染,一扫被贬途中的阴霾,对即将到达的惠州产生了美好的向往,于是写下了这首诗,既赞美了惠州风物,也表达了自己随遇而安、寻仙访道以求解脱的心境。
作者信息