河传古诗译文
鉴赏全文
花儿凋零,春天归去。在京都城门外的东边路上,嘶鸣的马儿即将启程。不论是江南还是江北,沿途每隔十里、五里便有一个供人歇脚的驿站。这一去,不知要经过多少路程啊!登临高高的城楼远望,忍不住频频回首相望。只见暮烟细细,傍晚的天空碧绿无边。今夜我将宿在何处?想来会是那冷清孤寂的床帐里,当我想要入眠的时候。
花儿凋零,春天归去。在京都城门外的东边路上,嘶鸣的马儿即将启程。不论是江南还是江北,沿途每隔十里、五里便有一个供人歇脚的驿站。这一去,不知要经过多少路程啊!登临高高的城楼远望,忍不住频频回首相望。只见暮烟细细,傍晚的天空碧绿无边。今夜我将宿在何处?想来会是那冷清孤寂的床帐里,当我想要入眠的时候。