黄州陪子瞻游武昌西山古诗译文
出自《黄州陪子瞻游武昌西山》,作者苏辙
鉴赏全文
不远千里来到齐安(黄州),连续三夜交谈都未能尽兴。你劝我不要总是重复诉说往事,于是起身同游西山。西山隔着江水,我们乘着小舟,惊起了水中的野鸭。连绵的山峰间环绕着许多溪流,盛夏时节草木茂盛。拄着手杖穿行在万松林中,汗流浃背地登上曲折的山路。放眼望去,苍茫的长江奔涌而来,众多的山峦在浩荡的江流前显得格外局促。山顶的寺院仿佛寄居在云端,山腰的寺庙紧靠着岩石。清澈的泉水如同牛乳,炎热的天气正需要捧起来喝一口。县令知道有客人来访,准备好的酒食摆在修长的竹林边。黄鹅肉是刚煮好的,白酒也快要酿熟了。在山中游览得以饱餐一顿,看尽了满山葱翠的绿色。只是幽深的情怀难以实现,郁结的念头常让人烦躁不安。归去的船上,浪花在暮色中模糊,落日像在金盘中沐浴。妻儿寄居在九江,这样的相会恐怕难以再有第二次。你看那孙讨虏(孙权),身经百战目不转睛。仍然怜爱江边的钓台,在那里举行盛会痛饮千杯。头巾帽子掉落在台下,使得张公(张昭)为之哭泣。以后你若是再来,我们就带着被褥在山中住宿。