长寿乐·繁红嫩翠古诗注解

出自《长寿乐·繁红嫩翠》,作者柳永

鉴赏全文

  • 繁红嫩翠:形容红红绿绿颜色鲜艳的花朵和嫩叶。
  • 艳阳景:明媚的春光景色。
  • 神州:指中原大地或京都。
  • 是处:到处,处处。
  • 朱门:红漆的大门,指富豪权贵之家。
  • 弦管新声腾沸:弦乐器和管乐器演奏着新创作的乐曲,声音喧腾,像水沸腾一样,形容热闹非凡。
  • 恣游人:任凭游客。
  • 驰骤:驰骋,疾奔。
  • 娇马车如水:形容车马很多,络绎不绝,像流水一样。化用李煜《望江南》“车如流水马如龙”。
  • 寻芳选胜:寻找美丽的景色,选择名胜之地游玩。
  • 向晚:临近晚上,傍晚。
  • 通衢:四通八达的道路。
  • 香尘细细:游春的车马扬起的细微尘土,因车马华丽、女子乘坐,故称“香尘”。
  • 太平世:太平盛世。
  • 韶光:美好的时光,常指春光,也指青春年华。
  • 红妆:指女子盛装,也代指美女。
  • 楚腰越艳:泛指美女。楚腰,指女子的细腰,典出“楚王好细腰”;越艳,指越地(今浙江一带)的美女,古代以西施为代表,称“越女天下白”。
  • 一笑千金可啻:美女的笑容价值何止千金。啻,止,仅仅。可啻,即“何啻”,用反问的语气表示不止。
  • 尊前:在酒樽之前,指宴饮时。
  • 舞袖飘雪:舞动的衣袖像雪花一样飘飞,形容舞姿轻盈。
  • 歌响行云止:歌声响亮美妙,连天空中飘动的云彩都停下来聆听。典出《列子·汤问》“声振林木,响遏行云”。
  • 愿长绳,且把飞鸟系:希望用长长的绳子,把太阳系住。古代神话传说中有“羲和驭日”,太阳运行像鸟飞行一样,故称太阳为“飞鸟”或“金乌”。此句意为希望时光停留,留住这美好的时光。
  • 任好从容痛饮,谁能惜醉:任凭我们从容地畅饮,谁又会吝惜这一醉呢?意为要尽情享受这美好时光,一醉方休。

作者简介

柳永

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

古诗 454名句 1414