和张士曹应之晚景古诗译文
出自《和张士曹应之晚景》,作者梅尧臣
鉴赏全文
远处的天空中,云层散开,呈现出斑驳的色彩;南边的小路上,刚刚停下的雨水已经收住。一只孤独的鸟儿飞向烟雾之外,西斜的太阳映照在树梢之上。凉爽的旋风徒然地吹着枕席(意指因心绪不宁,无心安睡),上涨的涝水已经淹没了水中的小块陆地。想到即将要投身军旅,踏上征途,在这离别之际,面对傍晚的景色,心中更添愁绪。
出自《和张士曹应之晚景》,作者梅尧臣
远处的天空中,云层散开,呈现出斑驳的色彩;南边的小路上,刚刚停下的雨水已经收住。一只孤独的鸟儿飞向烟雾之外,西斜的太阳映照在树梢之上。凉爽的旋风徒然地吹着枕席(意指因心绪不宁,无心安睡),上涨的涝水已经淹没了水中的小块陆地。想到即将要投身军旅,踏上征途,在这离别之际,面对傍晚的景色,心中更添愁绪。