杂诗 其七古诗译文
鉴赏全文
日月运行不肯延迟,四季更迭相互催促逼迫。
寒冷的秋风吹拂着干枯的枝条,飘落的树叶遮蔽了长长的道路。
我虚弱的身体随着命运的衰颓而衰败,乌黑的鬓发早已斑白。
衰老的标志已经插在头上,未来的路途渐渐变得狭窄。
家就像旅途的客舍,我如同即将离去的过客。
走吧走吧,还能去哪里呢?
南山有我的祖辈旧宅(墓地)。
日月运行不肯延迟,四季更迭相互催促逼迫。
寒冷的秋风吹拂着干枯的枝条,飘落的树叶遮蔽了长长的道路。
我虚弱的身体随着命运的衰颓而衰败,乌黑的鬓发早已斑白。
衰老的标志已经插在头上,未来的路途渐渐变得狭窄。
家就像旅途的客舍,我如同即将离去的过客。
走吧走吧,还能去哪里呢?
南山有我的祖辈旧宅(墓地)。