浣溪沙古诗译文
鉴赏全文
曲折的屋角,垂着深深的竹帘,帘后藏着幽静的内室。正在怅惋如玉般洁白的花儿,却最容易凋零,变成愁人的黄色。偏偏是这美好的花儿,占据了整个秋天的芬芳。夜气清凉的时候,刚刚靠着枕头入眠;晨曦微露,天将破晓,却还未曾打开窗扉。可怜的人儿啊,就像那月宫中的寡妇一样孤寂。
曲折的屋角,垂着深深的竹帘,帘后藏着幽静的内室。正在怅惋如玉般洁白的花儿,却最容易凋零,变成愁人的黄色。偏偏是这美好的花儿,占据了整个秋天的芬芳。夜气清凉的时候,刚刚靠着枕头入眠;晨曦微露,天将破晓,却还未曾打开窗扉。可怜的人儿啊,就像那月宫中的寡妇一样孤寂。