满江红古诗译文
鉴赏全文
雨后初晴,云霞衬托着春日的晴朗,烟霭带着暖意,吴山的青翠仿佛要滴落下来。遥望京都,祥云遮蔽了部分宫殿,白色的宫墙环绕,城墙上凹凸的雉堞连绵不绝。万条柳丝低垂,春色浓得好似美酒,微风不动,天空也像沉醉了一般。走遍万千井巷,人们都喜笑颜开,身处图画般的美景中,欢声笑语不断。
可叹我这倦游的客子,如同道旁的苦李,无人问津。看这世间的人情事态,犹如槐树根下的蚂蚁一般,忙碌争斗。独立于苍茫天地间,俯仰今古,不禁为自身的身世遭遇感到悲伤。古人陶渊明尚且为了生计去求做县令,陈元龙老去后,那豪迈的意气也空自消散了。还是趁着这兴致,驾一叶扁舟,在沧浪之上随波漂流,我要归隐去了。