寄浙东参议郑禹功古诗译文
出自《寄浙东参议郑禹功》,作者曾几
鉴赏全文
回忆往昔我们在朝廷(日边,喻指京都或天子身边)分别,时光匆匆,天上的星辰已经不知几次运转回旋(指过了好几年)。
老朋友你年老之时仍作诸候的幕僚宾客,而如今我则连供归隐耕种的二顷薄田也没有。
怎敢奢望能够与你一同在诗书之中,结社保社(共同生活、切磋学问);又岂敢烦劳你写信派人来山林泉石间寻访我。
虽有万山阻隔,也阻隔不了我们心意相通之处;幸好还有你像“渠侬”(他,指郑禹功)所信奉的那一味禅理,能让我们心神交会。
出自《寄浙东参议郑禹功》,作者曾几
回忆往昔我们在朝廷(日边,喻指京都或天子身边)分别,时光匆匆,天上的星辰已经不知几次运转回旋(指过了好几年)。
老朋友你年老之时仍作诸候的幕僚宾客,而如今我则连供归隐耕种的二顷薄田也没有。
怎敢奢望能够与你一同在诗书之中,结社保社(共同生活、切磋学问);又岂敢烦劳你写信派人来山林泉石间寻访我。
虽有万山阻隔,也阻隔不了我们心意相通之处;幸好还有你像“渠侬”(他,指郑禹功)所信奉的那一味禅理,能让我们心神交会。