自兴国往筠宿石田驿南二十五里野人舍古诗注解
鉴赏全文
- 兴国、筠: 均为地名,兴国即今湖北阳新县,筠即今江西高安市。
- 石田驿: 古代驿站名,位于今江西境内。
- 野人舍: 指山野人家的房舍,即诗中所写的“有人家”。
- 三百叠: 形容山峦层叠,峰峦重叠,并非确数。
- 一抹: 形容骑马飞驰而过,身影如同轻轻擦过的一笔痕迹,也指轻快的衣衫在山色中显得醒目。
- 倚山修竹: 靠着山生长的修长竹子。
- 芒鞋: 用芒草编织的草鞋。
- 蒲荐: 用蒲草编织的垫子。
- 松床: 松木制作的床,这里指山中人家简朴的木床。
- 自开阖: 形容萤火虫的亮光一闪一闪,自己打开又合上(指翅膀或光亮)。阖,合上、关闭。