相和歌辞·棹歌行古诗译文
出自《相和歌辞·棹歌行》,作者骆宾王
鉴赏全文
描绘完一轮圆月图后罢手,又凌波踏浪去拾翠羽,水陆相通,景色相连。荷塘里,芰荷映水,日光下,花影摇曳如镜;衣衫的麝香,已融入荷花丛中吹来的微风。荷叶太密,小船难以荡入荷丛深处;莲蓬稀疏,水边浅水地带易变得空荡。羞于像凤鸟那样自求媒妁,自行托身于人;遗憾像鸳鸯那样雌雄相伴,比翼齐飞,却是难以实现的恨事。秋夜,居室的帐幕上,灯花闪烁着翠绿的光影;倡女的楼上,脂粉正红。无别的曲子能表达相思之情,相思之情全部都融入这首棹歌之中了。
出自《相和歌辞·棹歌行》,作者骆宾王
描绘完一轮圆月图后罢手,又凌波踏浪去拾翠羽,水陆相通,景色相连。荷塘里,芰荷映水,日光下,花影摇曳如镜;衣衫的麝香,已融入荷花丛中吹来的微风。荷叶太密,小船难以荡入荷丛深处;莲蓬稀疏,水边浅水地带易变得空荡。羞于像凤鸟那样自求媒妁,自行托身于人;遗憾像鸳鸯那样雌雄相伴,比翼齐飞,却是难以实现的恨事。秋夜,居室的帐幕上,灯花闪烁着翠绿的光影;倡女的楼上,脂粉正红。无别的曲子能表达相思之情,相思之情全部都融入这首棹歌之中了。