水调歌头古诗译文
鉴赏全文
折尽了武昌的柳枝,挂帆启程前往潇湘。两年来在江上看着鱼儿飞鸟,它们仿佛都在笑我往来奔忙。富贵何时到来不必再问,中年离别实在令人堪恨,人已憔悴,两鬓已成霜。姑且用丝竹之乐来陶冶性情,急急传杯,快快畅饮。
追忆王羲之的兰亭雅集,高唱苏轼的赤壁怀古,你的衣襟上还留有绣衣的香气。你身为使君,出行时有千骑随从,鼓乐齐鸣,风采可与汉代的诸侯王相比。不要总是唱起那催人离别的《骊驹》之曲,可惜那南楼风景佳处,如今已是风月凄凉。其实只要家贫生活安稳就好,这句话请你仔细评量。
折尽了武昌的柳枝,挂帆启程前往潇湘。两年来在江上看着鱼儿飞鸟,它们仿佛都在笑我往来奔忙。富贵何时到来不必再问,中年离别实在令人堪恨,人已憔悴,两鬓已成霜。姑且用丝竹之乐来陶冶性情,急急传杯,快快畅饮。
追忆王羲之的兰亭雅集,高唱苏轼的赤壁怀古,你的衣襟上还留有绣衣的香气。你身为使君,出行时有千骑随从,鼓乐齐鸣,风采可与汉代的诸侯王相比。不要总是唱起那催人离别的《骊驹》之曲,可惜那南楼风景佳处,如今已是风月凄凉。其实只要家贫生活安稳就好,这句话请你仔细评量。