凤栖梧古诗译文

出自《凤栖梧》,作者未知

鉴赏全文

蜀地的道路崎岖难行,直插云霄,如同登天一般,四周烟雾缭绕,云气昏暗。京城的繁华景象,是那样遥远,我何时才能到达那里呢?回头遥望锦官城(成都),不禁泪如雨下,洒落在衣襟上。头上斜插的凤钗垂下来,乌黑如云的鬓发也松散腻滑了。

镶金的腰带长长地垂着,上面是细细的金丝绦。身上的玉佩叮当作响,冰凉的露水好似浸透了玉佩,寒气袭人。从今以后,我对镜梳妆时,心中更增添了离别的愁绪和远方的思念。就连描眉时,也学着去画那如远山一样青翠的眉形(寓意远望故乡的青山)。

作者简介

未知

未知

古诗 4870名句 9700