艾如张古诗注解
鉴赏全文
- 菀:茂盛的样子。
- 萃:聚集。
- 罗:捕鸟的网。
- 榛枯:指枯枝杂木。
- 翳:遮蔽。
- 砺:磨(刀)。
- 饬:整顿,整治。
- 奥秽:污秽,这里指杂乱丛生的草木。
- 爰:于是。
- 虚:指高地,土丘。
- 相:察看,观察。
- 麓:山脚。
- 有条:有条理地整理。
- 秩:有条理,这里指使目光专注。
- 五采:指羽毛色彩斑斓。
- 々喈喈(jiē jiē):象声词,形容鸟和鸣声。原文此处为缺字符,根据上下文和古诗习惯,应为“嘤嘤”或“喈喈”的叠用以形容鸟鸣。
- 率:沿着。
- 寤寐:寤,醒;寐,睡。指日日夜夜。
- 曷云:怎么能说。
- 德音:善言,美好的声音,这里指鸟的美妙鸣叫,也有比喻义指有德者的言辞。
- 君子:这里指有才德的人,也可能是诗人自指。
- 岂弟(kǎi tì):同“恺悌”,和乐平易。
- 其仪是若:他的仪态就是这样合适。若,如此。
- 艾:通“刈”,割草,引申为清除、治理。