次韵陈料院·零古诗译文
鉴赏全文
经历世事沧桑,仿佛曾多次折断胳膊(比喻饱尝挫折),如今理应回归故乡,伴着北村的孤灯闲卧。像那无家的燕子,往来奔波终日忙忙碌碌;又像那行脚过境的僧人,去留匆匆不得安稳。水边的渡口,小舟在凄寒的秋风中彷徨,时光婉转流逝;漂泊江湖的人已然老去,鬓发如雪,蓬乱不堪。那简陋的草堂本就藏在深山的幽僻之处,既然归隐,也就不必像张季鹰那样,因思念莼羹鲈脍而为自己寻找借口了。
经历世事沧桑,仿佛曾多次折断胳膊(比喻饱尝挫折),如今理应回归故乡,伴着北村的孤灯闲卧。像那无家的燕子,往来奔波终日忙忙碌碌;又像那行脚过境的僧人,去留匆匆不得安稳。水边的渡口,小舟在凄寒的秋风中彷徨,时光婉转流逝;漂泊江湖的人已然老去,鬓发如雪,蓬乱不堪。那简陋的草堂本就藏在深山的幽僻之处,既然归隐,也就不必像张季鹰那样,因思念莼羹鲈脍而为自己寻找借口了。