成安感秋古诗注解

出自《成安感秋》,作者寇准

鉴赏全文

  • 蝉噪:蝉鸣声嘈杂。古人认为蝉噪是秋天的信号,常用来渲染秋意。
  • 木叶下:树叶飘落。语出屈原《九歌·湘夫人》:"袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下。"
  • 远客:远离家乡的游子,此处指诗人自己。
  • 凝恨:凝聚着怨恨、愁恨。
  • 晚候:晚秋时节,也暗指人生晚年或仕途晚期。
  • 万绪:万般思绪、愁绪。
  • 芳时:美好的时光,此处指春天或青春年华。
  • 急景:急促的时光,飞逝的光阴。
  • 奔流:奔腾的流水,比喻时光流逝迅速。
  • 贫居:贫穷的居所,指诗人当时的生活状况。
  • 胜事:美好的景致、赏心乐事。
  • 壮岁:壮年,正值壮年的时期。
  • 羁游:漂泊在外的游历生活。
  • 临民:面对百姓,指担任地方官吏治理百姓。
  • 墨绶:黑色的印绶,汉代县令佩铜印墨绶,后代指县令或地方官吏。
  • 沧州:水边之地,古代隐士常居之处,代指隐居生活。
  • 达:显达,仕途顺利,身居高位。
  • 济天下:救济天下百姓,语出《孟子·尽心上》:"穷则独善其身,达则兼济天下。"
  • 穷:困窘,仕途不顺,不得志。
  • 守一丘:守住自己的一片小山丘,指隐居山林,安贫乐道。
  • 效:效仿、学习。
  • 时辈:当时的人,此处指趋炎附势、随波逐流的世俗之人。
  • 靦冒:厚着脸皮,不知羞耻。
  • 沉浮:随波逐流,随世俗升降。

作者简介

寇准

莱国忠愍公寇准(961-1023),字平仲。汉族,华州下邽(今陕西渭南)人。北宋政治家﹑诗人。太平兴国五年进士,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。天禧元年,改山南东道节度使,再起为相(中书侍郎兼吏部尚书、同平章事、景灵宫使)。天圣元年 (1023) 九月,又贬寇准衡州司马,是时寇准病笃,诏至,抱病赴衡州(今衡阳)任,病故于竹榻之上,衡州团练副使李迪迎寇准尸灵厝于衡州(今衡阳市)岳屏山花药寺,妻子宋氏奏乞归葬故里。皇佑四年,诏翰林学士孙抃撰神道碑,帝为篆其首曰“旌忠”。寇准善诗能文,七绝尤有韵味,今传《寇忠愍诗集》三卷。

古诗 313名句 640