贺新郎古诗译文

出自《贺新郎》,作者未知

鉴赏全文

词句之中思念着黄庭坚(黄九)。
笑话那王郎(王姓友人),耐不住秋日的寒意,腰肢瘦得像柳条一样。
哪里比得上江郎(另一位友人)饶有雅趣,时常采摘菊花来吟咏。
他吐出精妙的语言,与这秋菊争奇斗妍。
我悠闲地绕着珍稀的菊丛吟咏不尽,在这秋风之前、寒露之下,它们(菊花)显得团团而清瘦。
菊花的香气自然充足,哪里需要凑近去闻呢。
端起一杯酒问(菊花或友人):能与我同饮吗?
可叹那双溪岸边,篱笆旁边冷落的地方,傲霜的菊花依然绽放。
我放声高唱写在云笺上的《金缕曲》,兴致勃发,品尝着小槽里新酿的美酒。
等待着唤醒早春的梅花,与之为友。
只可恨爱花的人容易老去,徒然地过了一年,美好的景致依然如故。
向东边久久眺望,(我)伫立了很长时间。

作者简介

未知

未知

古诗 4870名句 9700