贺新郎古诗译文
鉴赏全文
我家住在峨眉山的山脚下。
夏日的凉风轻拂,双泉清澈如玉,五坡翠绿攒聚。
山坡上的主人(指自己)因国事羁縻,归家无计。
梦中仿佛泛舟于沧波之上,心境澄明。
曾经在朝堂上恭敬地进奏,站在天子垂下的十二旒冕冠之前。
愿皇上恩准我带着荣耀归养双亲,趁着老父与孩儿还未老迈,能够相互搀扶。
骑着一匹慢行的马,经过故乡的里巷。
皇帝的诏书尚未下达,人们纷纷议论。
迎着西风,胡人的兵马卷起漫天尘埃,内心的隐忧如同刺猬般丛生。
就像东门送子赴任的贤父一般,只怕光宗耀祖的愿望仍未达成。
只待洗净岷山峨眉所遭受的屈辱与憔悴。
到那时,我愿将手中的权力(长杓柄)化作恩泽,对八方荒远之民广施无边。
之后再呈上表章,请求辞官归养侍奉双亲。