好事近古诗注解

出自《好事近》,作者汪莘

鉴赏全文

  • 挽我:拉着我,牵引我。此处指友人热情相邀。
  • 权摄:暂且代理、执掌。此处将春风拟人化,意为委托春风代为照管春色。
  • 雪峰:指积雪未化的山峰,亦或比喻山峰洁白如雪。
  • 照碧溪春色:雪峰的倒影映照在碧绿的溪水中,使春色更加明丽。
  • 三度见梅花:指离别已有三年,岁月在梅花开落中流转。
  • 共君说:与你一同诉说(往事与风景)。
  • 剩几多风月:“剩”即“剩有”“还有”之意。风月,本指清风明月,此处引申为风景、闲情逸趣。

作者简介

汪莘

  汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

古诗 318名句 701