蓦山溪古诗译文
鉴赏全文
谯园幽静古朴,如烟的云雾笼罩着前朝留下的桧树。
枣子红熟凋落时,满园空寂,只有几株苍翠的树木依然挺立。
史君才名卓著,曾是金殿上手持兰草的重臣,如今带着风雅情调,将荒凉之地改建,这里便成了游乐之所。
刘郎啊,莫要问及那离去的桃花旧事。
司马更是令人怜惜,掩上金杯,琵琶声催人泪下。
愁绪涌来时不愿沉醉,可若不醉又怎能排遣这愁情?汝南的周子,东阳的沈氏,劝我道:如何才能醉去。
谯园幽静古朴,如烟的云雾笼罩着前朝留下的桧树。
枣子红熟凋落时,满园空寂,只有几株苍翠的树木依然挺立。
史君才名卓著,曾是金殿上手持兰草的重臣,如今带着风雅情调,将荒凉之地改建,这里便成了游乐之所。
刘郎啊,莫要问及那离去的桃花旧事。
司马更是令人怜惜,掩上金杯,琵琶声催人泪下。
愁绪涌来时不愿沉醉,可若不醉又怎能排遣这愁情?汝南的周子,东阳的沈氏,劝我道:如何才能醉去。