次韵子瞻过淮见寄兼简孙奕职方三首古诗译文
出自《次韵子瞻过淮见寄兼简孙奕职方三首》,作者苏辙
鉴赏全文
我们一生出处行止总是相同,可叹江淮之地却遗憾未能同往。
宦游四方实在耽误了我,年老多病唯有赋诗抒怀。
这一生终究是为外物所役,所读所著的书堆积如山。
归隐耕种能减少忧患,只盼望着春雷响起(雨水丰沛)。蜀中称没有水利的田为“雷鸣田”。
当年我们一同到过龟山,那里的松竹应该依然如故。
你用红印封寄咸豆豉,用黄瓮分装井水给我。
曾携手同游于青天之下,傍晚时看落日从帆边沉落。
无限的思念之意,都通过这一句句新诗传递。
行役途中多有欣喜之事,在临川遇到了故人。
你我相视对坐于泉石之畔,怜惜我在尘世中奔波劳顿。
相聚终究多有变故,离别仿佛有神灵主宰。
此番南游能得偿所愿,梦中都是霅溪的春色。