寄韩谏议 / 寄韩谏议注古诗注解
出自《寄韩谏议 / 寄韩谏议注》,作者杜甫
鉴赏全文
- 韩谏议 / 韩谏议注:韩注,生平不详,谏议是官名,即谏议大夫。
- 岳阳:今湖南岳阳,诗中代指韩注所在之处。
- 美人:喻指君子、韩注,一说喻指君王。
- 濯足洞庭:在洞庭湖边洗脚,喻超脱尘俗、品行高洁。
- 八荒:八方荒远之地。
- 鸿飞冥冥:鸿雁高飞于远空,喻韩注远避朝廷。
- 玉京群帝:玉京,道教传说中的天帝居所;群帝,众仙人,喻朝廷权贵。
- 骐驎、凤凰:皆为仙家坐骑,喻朝中显贵。
- 羽人:穿羽衣的仙人,喻韩注一类高洁之士。
- 赤松子:传说中的上古仙人。
- 韩张良:汉代张良,后弃功名从赤松子游,此处借指韩注。
- 帷幄未改:运筹帷幄之心未变,指仍怀安邦之志。
- 色难腥腐:不愿同流合污,厌恶世俗腐败。
- 周南留滞:司马迁《史记》记其父司马谈留滞周南,不得参与封禅,喻贤才闲置。
- 南极老人:南极星,又名老人星,象征国泰民安、长寿。
- 玉堂:汉代宫殿,指代朝廷。