第一百六十二古诗注解 出自《第一百六十二》,作者文天祥 鉴赏全文 春日涨云岑:春日,春天。涨,弥漫、升腾。云岑,云雾缭绕的山峰。意指春日的云雾弥漫在山峦之上。 故园当北斗:故园,故乡、家园。当,对着、向着。北斗,北斗星。此处指诗人思念的故乡远在北斗星所指的北方,极言其遥远。 窈窕:幽深美好的样子,此处形容桃李花姿态优美、娴静美好。 纷披:盛多、杂乱散落的样子,形容花朵开得繁盛而错落有致。 为谁秀:为谁展现美丽。秀,开花,此处指展示美好姿态。 《第一百六十二》相关解读 第一百六十二古诗译文第一百六十二知识点第一百六十二古诗注解第一百六十二讲解第一百六十二古诗赏析第一百六十二创作背景 作者简介 文天祥 文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。 古诗 976名句 1931 文天祥其他作品鉴赏 端午感兴·零古诗译文文天祥 端午感兴·零古诗赏析文天祥 端午感兴·零古诗注解文天祥 端午感兴·零知识点文天祥 端午感兴·零创作背景文天祥 端午感兴·零讲解文天祥