金缕曲古诗译文
鉴赏全文
风雨交加,东篱边已是黄昏景象。放眼人间,四面八方,只有平旷的原野笼罩在苍茫烟霭中,伸向远方。旧日与友人携酒登高、风吹帽落尽兴游乐的地方,如今被一片深沉的幽暗所笼罩,无边无际。老天爷仿佛也不愿让人伤心断肠。不是我没有观赏山色的福分,料想那青山,也因人事变迁而感到羞愧,不愿再露面相见吧。秋后的山色显得清瘦,如同人老来一般疲惫倦怠。
忽然从梦中惊醒,梦中青山仿佛在眼前转动。可恨的是,眼前这一片桂花林已经空空如也,静悄悄的无人看见。沉默的菊花明天还会开放,只等着人们插上它去寻觅伴侣。又有谁会嘲笑,今日蝴蝶的哀怨呢?即使像嵇康那样醉倒玉山,也不要再沉醉了,等到重阳节插茱萸的时候,怎忍心等待旁人频频劝酒?今日又在惋惜,还有几个人身体康健呢?