临江仙古诗译文
鉴赏全文
曾经清亮繁复的管弦乐声已无处可寻,我独居小楼,空对着远处的青山。杨柳的细丝低垂,径直拂过曲折的栏杆。海棠花的红色将要褪去,腕上的玉镯也似乎因春衫单薄而感到畏怯。
兴致索然,饮酒也难成欢,美好的音讯已然中断。春社时节的轻寒中,新归的燕子正低声呢喃。雕饰的香盘也懒得整理,珍贵的香料快要燃尽。黄昏时分,雕花的窗格透进微光,只听见帘外细雨潺潺。
曾经清亮繁复的管弦乐声已无处可寻,我独居小楼,空对着远处的青山。杨柳的细丝低垂,径直拂过曲折的栏杆。海棠花的红色将要褪去,腕上的玉镯也似乎因春衫单薄而感到畏怯。
兴致索然,饮酒也难成欢,美好的音讯已然中断。春社时节的轻寒中,新归的燕子正低声呢喃。雕饰的香盘也懒得整理,珍贵的香料快要燃尽。黄昏时分,雕花的窗格透进微光,只听见帘外细雨潺潺。