奉和薛员外谊赠汤评事衡反招隐之迹兼见寄十古诗译文

出自《奉和薛员外谊赠汤评事衡反招隐之迹兼见寄十》,作者皎然

鉴赏全文

欣喜友人称许你是高尚的儒士,胸怀旷达美好难以度量。
近来被东田的景色所吸引,于是沉溺于西山的幽趣。
庭院中怀有隐居的志向,莫不是被云泉美景所误导?
府中公卿和朝中贵官,频频寄来咫尺之近的书信。
郡佐与仙省高官,也赠予你如美玉般的诗句。
他们讥诮你这长久的隐居志向,怜惜你独自漫游的脚步。
禅人正期待方外之约,梦想着通往山中的道路。
亲自耕种何其艰难,早晚辛苦于烟雾弥漫的田野。
何不像孟尝君的门客那样,日日获得国士的尊荣礼遇?
聆听铿锵悦耳的绮丽瑟音,攀折近旁的琼枝玉树。
追随着鹿麋的足迹幽隐而行,长久期盼却怨恨明月(意指时光流逝)。
心情如同不被系住的小舟,行迹显露正是道(或仕途)所厌恶的。

作者简介

皎然

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

古诗 567名句 2077