调笑令·花酒古诗注解

出自《调笑令·花酒》

鉴赏全文

  • 调笑令:词牌名,又名"转应曲""三台令"等,单调三十二字,七句五仄韵、两叠韵、两平韵,格律变换丰富,适合表现轻快、谐谑或婉转的情调。
  • 花酒:既指赏花饮酒的雅事,亦指以花佐酒的欢宴场景。唐宋时期簪花饮酒是士大夫宴集的风尚。
  • 满筵有:指座中宾客人人皆有花酒,极写宴会之盛。一说"有"通"友",即满座好友。
  • 金杯:珍贵的酒器,形容宴饮之奢华,亦暗示宴席主人身份尊贵。
  • 戴花:唐宋时盛行男子簪花习俗,宫廷宴饮、进士及第、节庆聚会常以花簪冠,为一时风尚。
  • 高叉手:唐宋时的一种礼节,双手交叉高举于额前,表示恭敬或致谢。叉手礼在饮酒前后行之,体现宴饮礼仪。
  • 拨尽:弹遍、弹完之意。尽字暗含曲终人散、相思难尽的怅惘。
  • 相思调:表达男女相思之情的曲调。琵琶音色凄婉,最宜演奏此类乐曲。
  • 当筵:在筵席之上,当场。强调歌舞与宴饮的即时性和现场感。
  • 舞袖:挥动长袖起舞。唐代舞蹈多长袖舞,此处借指歌女或舞姬的表演。