贺新郎古诗译文
鉴赏全文
世间都羡慕那高官显位。可又有谁知道,多少公卿将相,虽身份显赫却名声败坏。我们今日相见,彼此问心无愧,虽然都已容颜苍老,但身体尚还康健。可叹又到了轻易就要分别,远渡重洋的时刻。写下这充满阳关离别之恨的诗句,看那天边,一行大雁斜飞过边界。你是天下的珍宝,愿你多多珍爱自己。 世事变迁如同白衣苍狗,转眼就改变。长久以来我已心境幽寂,将世俗的鸡虫得失看淡,无论像晏鸟(斥鴳)般渺小还是大鹏般逍遥,都觉得迟与快并无分别。你头戴貂蝉冠(指代高官),而我依然穿着荷叶衣、系着草带(指代平民布衣)。但我怎肯为了名利,轻易向人屈膝跪拜?我为你远行饯别,本就不是趋炎附势之徒,二十年来,我们的情谊早已超越了形体的拘束。这份情义比金石更加坚固,更能经受考验。