次韵萧同年古意·零古诗译文
出自《次韵萧同年古意·零》,作者方岳
鉴赏全文
春天田野中有个耕夫,敲击着牛角,卧在山林边。
早晨饥饿难以忍受,怎肯接受世俗的熏染与恩惠。
从粗陋的牛衣中脱身而出,入耳的都是阿谀奉承的庸俗之曲。
哪里比得上身披一袭蓑衣,独自伫立于寒风冷雨之中。
别人说我骨相困顿、命运不佳,我自信这品性确实坚贞敦厚。
空寂的山中白云缭绕,如此空灵之境足以慰藉平生。
幽居在闺阁中的秀女,不如倚门卖笑的市井女子(反讽,意指高洁者反不如迎合世俗者被认可)。
那山林间美好的风致,不如刺绣花纹的艳丽(亦是反讽)。
我冰清玉洁的胸怀独自明净,岂愿进入俗人的眼中被品评。
岁月不会为我停留,苍老的痕迹已爬上眉宇之间。
整个世间都找不到欢娱,我将追随仙人前往绮丽的仙园。
每歌咏一声便叹息一次,把这些感慨暂且搁下,不再多言。