贺新郎古诗译文
鉴赏全文
(人生际遇变幻莫测,)肘后顷刻间便长出了柳树(指无用的瘤赘)。可叹人生啊,不如意的事情,十件里常有八九件。右手淋漓挥洒才刚有用武之地,左手持蟹畅饮的闲情却被迫闲置。徒然落得个感伤今昔、怀念旧事。像扬雄那样投阁的先生惟有寂寞相伴,可笑的是,身前身后的是非议论永无休止。将这番感慨,去问问那虚无的“乌有先生”吧。
幸而青山依旧是那么秀丽重重。试问近来,秋风萧萧、树叶凋零,这秋色是否还堪欣赏?群山总被西风侵袭得消瘦损毁,但千岩万壑的雄姿依然如旧。面对世间万事,只能无言地搔首踟蹰。若问老翁(指自己)与那些“他”(指世俗之人)相比谁更好?是我常常与自己打交道、周旋已久啊。我宁愿就做我自己,且饮下这一杯酒。