青玉案古诗译文
鉴赏全文
涌金门外,斜阳的余晖映照着通往青云的大道。追忆着那车马如流、滚滚而去的繁华红尘。这撩人的春色啊,不知勾起了我多少次心绪。在那月光朦胧的帘幕后,微风轻拂的帷幕中,应该还有人儿在那里,在我曾沉醉的、留有她唇边余香的地方。如今我已不再梦见巫山云雨的黄昏暮色。只是常常苦苦地思念,那些令人断肠的江南词句。相逢一笑,为何如此匆忙短暂?作客他乡的愁情实在无可奈何。夜深了,我独自归去,只听见花儿在夜雨中,簌簌地凋零飘落。
涌金门外,斜阳的余晖映照着通往青云的大道。追忆着那车马如流、滚滚而去的繁华红尘。这撩人的春色啊,不知勾起了我多少次心绪。在那月光朦胧的帘幕后,微风轻拂的帷幕中,应该还有人儿在那里,在我曾沉醉的、留有她唇边余香的地方。如今我已不再梦见巫山云雨的黄昏暮色。只是常常苦苦地思念,那些令人断肠的江南词句。相逢一笑,为何如此匆忙短暂?作客他乡的愁情实在无可奈何。夜深了,我独自归去,只听见花儿在夜雨中,簌簌地凋零飘落。