感怀古诗译文
鉴赏全文
其一:
驾着车驶出家门,环顾四周看不到人烟。回旋的寒风卷起落叶,沙沙作响带着尘土飞扬。平原辽阔千里,尽是莽莽苍苍的荆棘和木槿。世间的繁华能持续多久?如今已是衰败憔悴的时辰。所以那芬芳的桂树,不与桃李争夺春天的绚烂。高洁的云中林木秉持着幽独的品性,唯有与清冷的霜雪默默相亲。
其二:
枯黄的树叶在寒风中簌簌作响,罗帐外秋意已浓。蟋蟀发出凄切的鸣叫,大雁呖呖的啼声令人心惊。美人怀抱着瑶琴,仰头凝望明亮的银河。琴弦弹出的岂是寻常之音?这是古雅的曲调,而非当今流行的旋律。沉浸在幽寂的沉思中,岁月早已匆匆流逝。