塞垣春古诗译文
鉴赏全文
四方极目远望,天空低垂,仿佛与旷野相连。傍晚时分,装饰华美的马鞍卸下。吴地的蓝草点缀着草地,塞北的绵柳暗藏枝头,这般风物景色实在值得入画。恰逢雨过天晴,雾气消散,正是初晴时节。田间小路上,烟光淡淡洒落。听那黄鹂在红树间啼鸣,长短不一的音调宛如书写般错落有致。心中怀抱多少愁绪,年年岁岁,趁着欢乐相会时的幽雅时光。整日里满是相思之情,怎奈春昼太长,夜晚却迟迟不来。念及征尘满面,堆满衣襟衣袖,更怎能忍受独自在花阴下漫游。一别之后鬓发渐疏,镜中已是白发满把。
四方极目远望,天空低垂,仿佛与旷野相连。傍晚时分,装饰华美的马鞍卸下。吴地的蓝草点缀着草地,塞北的绵柳暗藏枝头,这般风物景色实在值得入画。恰逢雨过天晴,雾气消散,正是初晴时节。田间小路上,烟光淡淡洒落。听那黄鹂在红树间啼鸣,长短不一的音调宛如书写般错落有致。心中怀抱多少愁绪,年年岁岁,趁着欢乐相会时的幽雅时光。整日里满是相思之情,怎奈春昼太长,夜晚却迟迟不来。念及征尘满面,堆满衣襟衣袖,更怎能忍受独自在花阴下漫游。一别之后鬓发渐疏,镜中已是白发满把。