透碧霄古诗译文
鉴赏全文
停泊着兰舟,船上载满了离愁。江水送别远行,青山遮断视线,这一去难以挽留。曾经相伴无奈,心中期盼已久,却屡经岁月更迭。感叹人生,飘渺如浮萍。又变成轻易的离别,将深深的遗憾,都付与东流之水。想象斜阳影里,寒烟明亮之处,双桨划向远方。喜爱洲边的梅花,幽香浮动,需采摘那纤柔的花枝。艳歌粲然响起,谁能传唱余韵,来述说仙游之乐。怀念故人,留在这遥远的洲渚。只待春风老去,秋月圆时,独自倚靠西楼。
停泊着兰舟,船上载满了离愁。江水送别远行,青山遮断视线,这一去难以挽留。曾经相伴无奈,心中期盼已久,却屡经岁月更迭。感叹人生,飘渺如浮萍。又变成轻易的离别,将深深的遗憾,都付与东流之水。想象斜阳影里,寒烟明亮之处,双桨划向远方。喜爱洲边的梅花,幽香浮动,需采摘那纤柔的花枝。艳歌粲然响起,谁能传唱余韵,来述说仙游之乐。怀念故人,留在这遥远的洲渚。只待春风老去,秋月圆时,独自倚靠西楼。