北上行古诗译文

出自《北上行》,作者李白

鉴赏全文

向北行进是何等的艰苦啊,北上因为要翻越太行山。石阶山路盘旋而险峻,高耸的山岩直插苍穹。马腿被斜出的石头绊倒,车轮在高冈上损毁。沙尘弥漫直至幽州,烽火从朔方绵延而来。战争的杀气比剑戟还要狠毒,凛冽的寒风撕裂了衣裳。如奔鲸般的叛军夹击黄河两岸,似凿齿的凶徒屯兵洛阳。向前走没有归来的日子,回头望不禁思念故乡。在冰雪里悲戚万分,哀号声痛断肝肠。衣衫褴褛不能遮蔽身体,皮肤比枯桑的树皮还要粗糙。去溪涧取水被山谷阻挡,到山坡砍柴路途漫长。猛虎又摆动着尾巴,磨着它秋霜般洁白的利齿。草木不能当作食物,饥饿时只能饮用零落的露水。感叹这北上的苦难,停下马车为此悲伤。何时才能王道太平,展露笑颜重见天日的光明?

作者简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

古诗 1553名句 5396