敬酬杜华淇上见赠,兼呈熊曜古诗译文
出自《敬酬杜华淇上见赠,兼呈熊曜》,作者岑参
鉴赏全文
杜侯确实是才子,盛名无人能及。
只曾担任过一个小官职,如今已年过四十。
与你同时期的人,已有官至尚书郎的。
怜惜你独独未得机遇,漂泊在他乡。
我从京城而来,在此与你相见甚欢。
共论穷途困境之事,不觉泪流满面。
回忆去年癸未岁,我兄长从江东来。
得到你的江湖诗作,骨气胜过谢灵运。
熊生在淇上担任县尉,开设馆舍常待客。
欢喜我们二人到来,朝夕欢笑不断。
县楼俯瞰春岸,戴胜鸟在花枝鸣叫。
我们在船中,纵情饮酒下棋。
三月仍未归去,寒愁如春草蔓延。
幸得你赠我美玉般的诗篇,吟咏以慰心怀。