玉烛新古诗译文
鉴赏全文
花朵穿过帘幕的缝隙透入室内。在梦境中消磨春光,在酒意里延续白昼。嫩竹的细芽,仿佛思念的字句,落下的花粉轻轻沾满了衣袖。自章台一别后,展开绣花的络子,红花已然凋谢,旧日的香气犹存。(此处原文残缺)应该数着归来的船只,愁绪凝结在画栏边的柳眉上。
移灯夜话在西窗之下,直到破晓时分帐中还弥漫着迷离的香气,询问何时才能重逢。刚试穿白色的细绢夏衣,还记得那是慵懒绣花、思绪酸楚的时候。兰花清幽,蕙草秀美,但总觉得比不上你那弯弯的蛾眉和方正的前额。这些心事向谁倾诉?惟有那金丝鸟笼中的黄莺,用它春天的歌喉细细地吟唱。